Terms of Service Termos de Serviço

Effective date: 6 March 2026 Data de vigência: 6 de março de 2026

1. Acceptance of Terms 1. Aceitação dos Termos

By accessing and using amdgcore.com and its subdomains (the “Site”), you agree to be bound by these Terms of Service (“Terms”). If you do not agree, please do not use the Site. AMDG Core reserves the right to update these Terms at any time; continued use of the Site after changes constitutes acceptance. Ao acessar e usar amdgcore.com e seus subdomínios (o “Site”), você concorda em estar vinculado a estes Termos de Serviço (“Termos”). Se você não concordar, por favor não use o Site. A AMDG Core reserva-se o direito de atualizar estes Termos a qualquer momento; o uso contínuo do Site após alterações constitui aceitação.

2. Services 2. Serviços

AMDG Core provides web design, branding, and digital solutions. The specific scope, deliverables, and timelines for each project are agreed upon individually with the client prior to commencement of work. A AMDG Core fornece serviços de web design, branding e soluções digitais. O escopo específico, entregas e prazos de cada projeto são acordados individualmente com o cliente antes do início do trabalho.

3. Client Portal 3. Portal do Cliente

Clients may be granted access to portal.amdgcore.com to view invoices, project status, and communicate with our team. You are responsible for maintaining the confidentiality of your login credentials and for all activities that occur under your account. Os clientes podem receber acesso ao portal.amdgcore.com para visualizar faturas, status do projeto e comunicar-se com nossa equipe. Você é responsável por manter a confidencialidade de suas credenciais de login e por todas as atividades que ocorram em sua conta.

4. Payment Terms 4. Termos de Pagamento

  • Monthly billing — invoices are issued on the 1st of each month and are due upon receipt. Cobrança mensal — faturas são emitidas no 1º dia de cada mês e vencem no recebimento.
  • Annual billing — invoices are issued on the contract anniversary date. Cobrança anual — faturas são emitidas na data de aniversário do contrato.
  • Minimum term — service agreements have a minimum rolling term of 6 months. Prazo mínimo — contratos de serviço têm um prazo mínimo contínuo de 6 meses.
  • Cancellation — 30 days’ written notice is required to cancel a service agreement. Cancelamento — é necessário aviso prévio de 30 dias por escrito para cancelar um contrato de serviço.
  • Prices — all prices are exclusive of applicable taxes unless otherwise stated. Preços — todos os preços não incluem impostos aplicáveis, salvo indicação em contrário.

Payments are processed securely via Stripe. We do not store your payment card details. Os pagamentos são processados com segurança via Stripe. Não armazenamos os dados do seu cartão de pagamento.

5. Service Suspension 5. Suspensão de Serviço

If an invoice remains unpaid for more than 14 days past its due date, AMDG Core reserves the right to immediately suspend the affected services without further notice. Services will be reactivated within 24 hours of receiving full payment of the outstanding balance. Se uma fatura permanecer sem pagamento por mais de 14 dias após o vencimento, a AMDG Core reserva-se o direito de suspender imediatamente os serviços afetados sem aviso adicional. Os serviços serão reativados dentro de 24 horas após o recebimento do pagamento integral do saldo pendente.

6. Intellectual Property 6. Propriedade Intelectual

Upon full payment, the client retains ownership of all final deliverables (e.g., website files, brand assets, design files) produced specifically for them. AMDG Core retains the right to showcase completed projects in our portfolio unless otherwise agreed. All pre-existing intellectual property, frameworks, and tools used by AMDG Core remain our property. Após o pagamento integral, o cliente mantém a propriedade de todas as entregas finais (por exemplo, arquivos do site, ativos de marca, arquivos de design) produzidos especificamente para ele. A AMDG Core mantém o direito de exibir projetos concluídos em nosso portfólio, salvo acordo em contrário. Toda propriedade intelectual pré-existente, frameworks e ferramentas usadas pela AMDG Core permanecem de nossa propriedade.

7. Termination 7. Rescisão

Either party may terminate a service agreement by providing 30 days’ written notice via email to the other party. Upon termination, any outstanding fees become due immediately. We will provide a reasonable transition period to ensure continuity of your services. Qualquer uma das partes pode rescindir um contrato de serviço fornecendo 30 dias de aviso prévio por escrito via e-mail à outra parte. Após a rescisão, quaisquer taxas pendentes vencem imediatamente. Forneceremos um período de transição razoável para garantir a continuidade dos seus serviços.

8. Limitation of Liability 8. Limitação de Responsabilidade

To the maximum extent permitted by law, AMDG Core shall not be liable for any indirect, incidental, special, consequential, or punitive damages arising from or related to your use of the Site or our services. Our total liability shall not exceed the amount paid by you for the specific service giving rise to the claim in the 12 months preceding the event. Na máxima extensão permitida por lei, a AMDG Core não será responsável por quaisquer danos indiretos, incidentais, especiais, consequenciais ou punitivos decorrentes de ou relacionados ao seu uso do Site ou nossos serviços. Nossa responsabilidade total não excederá o valor pago por você pelo serviço específico que deu origem à reclamação nos 12 meses anteriores ao evento.

9. Governing Law 9. Legislação Aplicável

These Terms shall be governed by and construed in accordance with the laws of Northern Ireland, United Kingdom. Any disputes arising under these Terms shall be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of Northern Ireland. Estes Termos serão regidos e interpretados de acordo com as leis da Irlanda do Norte, Reino Unido. Quaisquer disputas decorrentes destes Termos estarão sujeitas à jurisdição exclusiva dos tribunais da Irlanda do Norte.

10. Contact 10. Contato

If you have any questions about these Terms, please contact us at: Se você tiver dúvidas sobre estes Termos, entre em contato conosco:

AMDG Core
Northern Ireland, United Kingdom Irlanda do Norte, Reino Unido
contact@amdgcore.com

Ready to AMPLIFY Your Digital Presence? Pronto para AMPLIFICAR Sua Presença Digital?

Let's work together to create something extraordinary. Get in touch and let us bring your vision to life. Vamos trabalhar juntos para criar algo extraordinário. Entre em contato e deixe-nos dar vida à sua visão.

Contact Us Today Fale Conosco Hoje